Zéra Chimchon Paracha Balak – Bil’am était incapable de bénir
Michel Baruch
Zéra Chimchon Paracha Balak
*
Traduit et adapté par Michel Baruch. Tous droits réservés à Michel Baruch (Beth Hamidrach de Sarcelles)
Pour télécharger le fichier correspondant : Télécharger “P-D-F.-Z-CH-.-BALAQ-DAROUCH-1.-5779.docx” P-D-F.-Z-CH-.-BALAQ-DAROUCH-1.-5779.docx – Téléchargé 143 fois – 249,23 Ko
Nous vous proposons de vous inscrire à la Newsletter de notre site « Le Jardin de la Torah ».
‘Hidouchim de l’illustre Maitre Rabénou Chimchon Haïm Nahmani ZTA Ztl.
RAYON-DE-VIE!
Divré Torah présentés et proposés par le tout petit : Michel Baruch.
Zéra Chimchon Paracha Balak. 5779
Darouch 1
*
*
N’hésitez pas à lire une courte biographie du tsadik Rabbi Chimchon Haïm Nahmani zl
*
*
Que le mérite du Rav vous accompagne et que vous puissiez voir de visu que les justes sont bien plus grands après avoir quitté ce monde que de leur vivant !
Il existe des centaines, sinon plus, de témoignages de ceux qui après avoir commencé une étude assidue de ce livre ont vu s’accomplir les promesses du Rav. Dans un monde où nombreux de nos frères sont dans l’attente d’une délivrance qui ne semble pas venir, ceux qui ne trouvent pas de conjoint, ceux qui n’ont pas d’enfants ceux qui sont souffrants, ceux qui n’ont pas de moyens de subsistance etc…
Etudiez Ce Livre Et Le Salut Vous Tombera Dessus Sans Crier Gare !
Ce livre est un ouvrage d’étude difficile d’accès pour ceux qui n’ont pas l’habitude de l’étude profonde et complexe. Avec l’aide du Seigneur Tout Puissant j’ai essayé de mettre certains passages à la portée du plus grand nombre pour que s’ouvrent à eux les portes de la délivrance !
N’hésitez-pas à donner votre avis sur ce feuillet, nous sommes à votre écoute. Est-il suffisamment clair ? Les Dérouchim sont-ils compréhensibles ? Remarques, critiques et propositions seront les bienvenues. Si vous désirez réagir : [email protected].
*
*
Zéra Chimchon Paracha Balak. DAROUCH 1.
Cette étude est dédiée pour l’élévation de l’âme de : Ghislaine Rose Haboba zl.
Balaq, roi de Moab, envoie des messagers à Bil’am le « prophète des nations » il lui dit : Un peuple est sorti d’Egypte, et déjà il recouvre la face du pays et il campe vis-à-vis de moi. A présent viens donc je te prie et maudis-moi ce peuple car il est bien plus puissant que moi, peut-être qu’ainsi je pourrais le vaincre et le chasser du pays. Car je sais que celui que tu bénis est béni et celui que tu maudis sera maudit.
כי ידעתי את אשר תברך מברך ואשר תאר יואר.
L’intention de Balaq est que Bil’am maudisse le peuple d’Israël afin qu’il puisse le repousser au-delà des frontières de son territoire et de sa zone d’influence. Il lui était donc suffisant de dire à Bil’am que sa malédiction est efficace, pour quelle raison rajoute-t-il que sa bénédiction aussi porte ses fruits ?
De plus nous remarquons que pour la bénédiction il emploie le présent, celui que tu bénis est béni, alors que pour la malédiction il utilise le futur, celui que tu maudis sera maudit. Quel est le sens de cette nuance ?
Comment Balaq connaissait-il l’efficacité de la malédiction de Bil’am ? Rachi répond à cette question, Sihon lors de sa guerre contre Moab, avait déjà fait appel à ses services, grâce à la malédiction de Bil’am il parvint à vaincre Moab. Il y a donc un précédant, toutefois il est étonnant que Sihon ne fasse pas appel à Bil’am quand il doit affronter Israël.
Quiconque possède ses trois choses fait partie des disciples de Bil’am le méchant : Un œil mauvais, un esprit hautain et une âme avide. Maximes 5,19.
C’est ainsi que les sages définissent le personnage de Bil’am en l’opposant à celui d’Avraham, le père de la bonté. Cet œil mauvais du méchant, premier des défauts, signifie qu’il lui est insupportable de voir le bien chez l’autre, réussite, prospérité d’autrui sont la cause de son tourment. A l’opposé de celui qui possède un bon œil, c’est-à-dire qu’il se réjouit de tout le bien que détient son prochain comme s’il était le sien. Il jette un regard sur autrui avec bienveillance et compassion en souhaitant à l’autre le meilleur. C’est ainsi que se définie la qualité du « bon œil ».
Celle-ci est indispensable à celui qui désire bénir son prochain, il lui faut associer le bon cœur au bon œil pour que sa bénédiction soit entière et efficace. Voilà que le concept même de bénédiction s’inscrit dans la largesse et l’abondance, le flot débordant de ressources inonde de son opulence la demeure de celui que l’on bénit.
En effet le mot « Bérakha » traduit la profusion, les flux qui s’étendent au-delà des limites fixées. Sans cette largesse du cœur et la générosité du regard il ne peut y avoir de bénédiction nous enseigne Rabbi Chimon dans le Zohar. Livre III 117b.
Le plus sage des hommes ne nous a-t-il pas mis en garde contre le regard réducteur de l’œil mauvais ? Ne mange point le pain de l’avare et ne convoite pas ses confiseries. Proverbes 23,6. אל תלחם את לחם רע העין ואל תתאו למטעמותיו .
S’il en est ainsi, Bil’am ne peut en aucune manière procurer de bénédiction, il en est incapable de par sa nature et bien plus encore puisqu’il se situe à l’extérieur du domaine de la bonté. Il nous faut donc comprendre comment Balaq peut-il attribuer le pouvoir de bénir à Bil’am ?
Bil’am est qualifié de celui qui perçoit la vision de l’Etre Suprême, nos maitres disent qu’il connaissait les instants, et en particulier celui du courroux divin. En effet les sages s’étonnent car d’une part il est dit qu’il connaissait les pensée du Très Haut et d’autre part il ne savait comprenait même pas les agissements de sa bête.
En fait la seule chose qu’il maîtrisait était le moment précis où le Seigneur se met en colère et si Bil’am maudissait quelqu’un à cet instant la malédiction prenait effet. Bérakhot 7a.
Dans l’Ecclésiaste Chlomo, le roi d’Israël, le plus sage d’entre les hommes cite 24 temps qui jalonnent la vie, ils correspondent aux instants propices où les différentes Midoths Suprêmes agissent. Ainsi tout comme l’instant de la rigueur était connu de Bil’am, tous les autres aussi lui étaient dévoilés.
Il lui suffisait de bénir à l’instant propice de la bonté et là, pouvaient se réaliser toutes les volontés des individus. C’est ainsi que nous devons comprendre le pouvoir de bénir que possédait Bil’am.
En effet il est à noter que les Klipot ne possèdent pas de Da’at nous dit le Rav Ha-Ari zl (Ets Haïm 48,2.) Alors comment comprendre que Bil’am qui est l’opposé de Moché, l’autre côté, possède cette « connaissance » ? Moché est lui-même « le Da’at » comme cela est souligné à de nombreuses reprises, tout comme l’ensemble de sa génération qui est appelée « Dor Dé’a». Le « Da’at » consiste à conjuguer la Midah de Hokhma, le savoir et celle de la Bina le discernement.
La première se situe à droite, elle est symbolisée par l’hémisphère droit du cerveau alors que la bina se place à gauche. La particularité du « Da’at » est le pouvoir de trancher, en conjuguant ces deux extrêmes afin de mettre la connaissance dans la dimension de la réalisation et lui donner une réalité. Le « Da’at » est symbolisé par le cervelet qui envoi des impulsions au corps à travers la moelle épinière afin qu’il puisse agir.
En fonction des actes que l’homme doit réaliser, il choisit d’associer la gauche à la droite ou l’inverse selon les circonstances. Si c’est un acte de bonté qu’il doit réaliser, dans ce cas, la bonté (droite) est prépondérante et la gauche ne fait que l’accompagner. Si c’est un acte de rigueur c’est la gauche qui domine et la droite l’accompagnera.
C’est le sens de l’expression le Da’at possède le pouvoir de décision, de trancher, ce qui est par nature incertain.הדעת מכרעת
La vérité s’établit sur une base solide alors que le mensonge ne tient que sur un pied. Le mot vrai s’écrit אמת on remarque que ces trois lettres tiennent sur deux piliers. Le mot mensonge s’écrit שקר on remarque que ces trois lettres ne tiennent que sur un pilier.
Cet exemple traduit parfaitement la différence entre la structure de la Kédoucha qui est un système qui tient sur trois piliers, la colonne centrale étant celle du Da’at qui réalise l’équilibre du système. Alors que « l’autre côté » סיתרא אחרא n’a pas de colonne au centre son système ne tient pas il ne possède pas de pieds pour se stabiliser. השקר אין לו רגלים . Le mensonge doit contenir une partie de vérité pour être entendu, ce qui signifie que les Klipot s’agrippent au Da’at de Kédoucha pour aspirer les énergies vitales à l’image de la sangsue qui suce le sang. Voir Yoël Moché sur Hikour Ha-Din livre III ch 5, 13.
De sorte que Bil’am ne possède pas de Da’at propre mais connait uniquement les instants où le Da’at de l’Etre Suprême se réalise. C’est à son sujet que nos maitres disent : Il est interdit d’avoir pitié de celui qui n’a pas de Da’at.אסור לרחם על מי שאין לו דעת . En effet sans Da’at il ne peut y avoir postérité et d’avenir, c’est le terme Da’at qui qualifie l’union intime entre Adam et ‘Hava. C’est à cela que fait référence l’ange quand il reproche à Bil’am d’avoir frappé son ânesse à trois reprises שלוש רגלים allusion aux trois fêtes, Pessah Chavouot et Souccoth les trois piliers de la structure de la sainteté du temps.
Balaq était versé dans les sciences occultes bien plus que ne l’était Bil’am, il était conscient que si le Tout Puissant s’abstenait pendant tous ces jours de Se mettre « en colère » il ne pourrait rien contre Israël. C’est pour cela qu’il lui dit : peut-être que je pourrais le frapper, ce terme signifie l’affaiblir afin qu’il relâche sa pression sur Moab.
Balaq n’a pas la prétention qu’avec l’aide de Bil’am il réussisse à éliminer Israël car alors il aurait employé le terme d’exterminer Hvc. En effet la colère divine ne dure qu’un instant, c’est le temps nécessaire pour prononcer le mot instant, s’il en est ainsi comment Bil’am aurait pu prononcer sa malédiction sur Israël en un si court instant ? Les Tossaphot répondent qu’il pouvait concentrer toute sa haine et sa malveillance en un seul et unique mot, en disant anéantis-les כַּלֵּם.
L’intention de Balaq était de dire à Bil’am, même si le Tout Puissant retient sa colère et se soustrait de la rigueur, tu connais cependant cet instant. Tout comme tu sais distinguer tous les autres moments selon leurs propriétés, ainsi maudis les et peut-être que cela produira leur affaiblissement. Il ajoute, ta bénédiction peut être efficace bien que tu possèdes un œil mauvais et bien à plus forte raison que ta malédiction doit l’être aussi. De sorte que Balaq ne lui demande pas de les maudire à l’instant de la colère mais d’essayer d’autres moments où la rigueur du jugement est activée bien qu’elle ne soit pas aussi virulente qu’à l’instant précisé. Toutefois cette proposition de Balaq ne pourra se réaliser, Ha-Chem ayant soustrait toute apparition des rigueurs durant tous les jours de la présence de Bil’am.
A présent revenons aux questions, nous avons demandé pourquoi Balaq emploie le présent pour la bénédiction et le futur pour la malédiction.
L’un des signes qu’Ha-Chem donne à Moché lors de la vision du buisson est celui de la main qui devient lépreuse, Il lui dit : Mets ta main dans ton sein. Il mit sa main dans son sein, l’en retira et voici qu’elle était lépreuse, blanche comme la neige. II reprit: Replace ta main dans ton sein. Il remit sa main dans son sein, puis il l’en retira et voici qu’elle avait repris son aspect.
Rachi rapporte l’enseignement des maitres : Nous apprenons d’ici qu’une mesure de bonté divine s’accomplit plus rapidement qu’une mesure de punition. Car au verset précédent relatif à la punition, le texte n’ajoutait pas : « de son sein », de sorte qu’elle a ici retrouvé son teint naturel avant même d’être sortie « de son sein ». Il en va de même ici, quand on bénit quelqu’un, la bénédiction prend effet dès que l’on commence avant qu’on ait terminé de la prononcer. Alors que pour la malédiction il faut attendre qu’elle soit entièrement exprimée pour être effective. C’est pour cela que le présent est employé pour l’une et le futur pour l’autre.
Au sujet de Sihon, il est dit : Israël lui demanda l’autorisation de traverser son territoire, mais Sihon refusa, il rassembla tout son peuple et sortit à la rencontre d’Israël, il livra bataille et fut défait. Rachi explique : Même si ‘Hechbon n’avait abrité que des mouches, aucune créature n’aurait pu la conquérir. Et même si Sihon s’était trouvé dans un village sans défense, aucun homme n’aurait pu le vaincre. Il en aurait été ainsi, à plus forte raison, s’il s’était trouvé à ‘Hechbon. S’il en est ainsi cela reste valable pour Sihon lui-même quand il décida d’attaquer ‘Hechbon il ne pouvait y parvenir ce pays était fortifié et imprenable. C’est pour cela qu’il fait appel à Bil’am fort de sa malédiction il obtient la victoire totale sur Moab et en fait la conquête.
A présent Sihon est sûr de sa force et de sa puissance, il ne lui viendrait pas un instant à l’esprit que ses ennemis pourraient le vaincre. C’est pour cela qu’il ne fait pas appel à Bil’am cette fois-ci.
באלא »וא
Zéra Chimchon Paracha Balak Darouch 1
Traduit et adapté par le tout petit : Michel Baruch.
Poussière sur l’immense terre du Seigneur Tout Puissant !
אנא עפרא דמן ארעא ע »ה מישל דוד ברוך ס »ט תבֺרך מפי עליון המצפה לישועה
י »ר שלא ימושו מפי ומפי כל זרעי וזרע זרעי עד בגצ »בבי.
Disponible au public l’ouvrage « De la Couronne au Trône de Gloire ».
Commentaire du Sidour Téfila du Matin en coffret de trois volumes.
A obtenir par mail. [email protected]
*
https://www.youtube.com/watch?v=8lA3sGTHd4Y&t=700s
NOUVEAU !
Retrouvez les cours sur la ligne gratuite YAD – HAHESSED.
Chiour Extra Court option 26 pour Zéra Chimchon option 27 pour Tommer Déborah. France 01-72-76-17-26. Israël 972-3-376-2917. Suisse 41-22-518-11-87. Angleterre 44-20-3608-1144.
*
*
Traduit, adapté et expliqué par le tout petit : Michel Baruch.
Poussière sur l’immense terre du Seigneur Tout Puissant !
אנא עפרא דמן ארעא ע »ה מישל דוד ברוך ס »ט תבֺרך מפי עליון המצפה לישועה
י »ר שלא ימושו מפי ומפי כל זרעי וזרע זרעי עד בגצ »בבי.
NOUVEAU ! Apprendre à prier ! Comprendre la prière !
Série de cours audios à disposition, toute la Téfila expliquée et commentée.
A obtenir par mail. [email protected]
Fasse le Seigneur tout puissant nous éclairer dans sa Torah, que nous disions des ‘Hidouchim innovés justes et conformes à Sa volonté, que dans Sa grande bienveillance Il nous évite les erreurs et nous préserve des inexactitudes. Que ces Divré torah soient agréables au plus grand nombre et que ceux qui les liront s’en délecteront.
INFINIES BENEDICTIONS !
Participez à la diffusion des écrits du Maitre son mérite vous accompagnera !
N’hésitez-pas à donner votre avis sur ce feuillet, nous sommes à votre écoute, est-il suffisamment clair ? Les Dérouchim sont-ils compréhensibles ? Remarques, critiques et propositions seront les bienvenues. Si vous désirez réagir : [email protected]
דברי תורה אלו להצופ »ט בשפע רב למדב »רדק ז »ט בק’ ליחב »א בב » א וליד »בא ז »ט לדיב » חא רפואה שלמה ליהונתן אברהם בן מרים בתוך שאר ח »י אמן ואמן בילא »וא.
ברכה והצלחה בכל מילי לדר »ג‘ לכ משפ‘ יאב »א וכל אשר לו ימ »בא וכל אשר לו עליה בכל מעלות הת‘ יד »בא יפתח ה‘ לנו כל השערים להבין להשכיל ללמוד וללמד ולק ‘ יאיר לנו בתה »ק או »א.
עשה עמי אות לטובה !
Dédicaces
דברי תורה לע »נ. מרדכי בר איזה חיים בר סימי ז »ל. Amram bar Yakut Kouta. L’enfant Raphaël Gaon Mahlouf bar Mezala Fanny. Yvette Hallo bat Julie.
תנצב »ה
ישועות וכל טוב ז »ט למערבי בר מרגלית בקרוב ממש .
יפקוד ה’ ברחמיו בזרע של קיימה כל חשוכי בנים ובפרט יהונתן מרדכי בר ז’מילה ורעייתו רחל מרים בת אסתר יצ »ו בינימן שמחה בונם בר רחל . אברהם בן שרה ורעיתו שרה רייזל בת עליזה .יחב »א ורעיתו אב »שבן זכר בקרוב ממש .ימב »א והל »במ בן זכר בק »מש. שמירה וכל טוב לשרה מימה בת רחל ולכל משפחתה. זיוג טוב לבב »א , דוד יוסף בר חוה אבלין. יצחק בר רז’לה .מפב »מ זט »ק.לאה בת דינה רות, ידב »א. משה בר דבורה ז »ט חופתו בקרוב.זרע של קיימה לשרה ביילה בת זיהר ושמעון אלעזר בן פנינה. זש »קל ינון אליה בן שאול ואשתו הודיה בת אורי. ז »ט בקרוב לבנימין בר סימי בקורב ממש.
זרע של קיימה לשרה ביילה בת זיהר ושמעון אלעזר בן פנינה. זש »קל ינון אליה בן שאול ואשתו הודיה בת אורי. ז »ט בקרוב לבנימין בר סימי בקורב ממש.
. ברכת כל טוב ליהושע דניאל בן זרחי קולט. עו »כ הצו »ר ללוי יצחק בר נעומי.הצו »ב
עו »כ נו »ש לחיים בנימין בר רבקה וכל משפחתו. זהי »ב אס »ו .
.בקרוב. LIORA BAT RIVKA ז »ט בקרוב ל
Cette étude est dédiée pour la guérison parfaite des personnes suivantes :
Nissan Tsvi bar Déborah. Yossef Yéhochou’a bar Esther. Sarah Ra’hel bat Yéhoudit Esther .Yéhoudit Eugénie Michelle bat Ra’hel .Haya Mouchka Esther Bat Tsipora.Jocelyne Na’omi bat Yvette Esther., Elihaou Bar Fréha, David ben Saada. Tal Zoharit Vivianne bat Na’omi. Chimon bar Joséphine, Jérémie Haïm bar Esther. Saada bat Messodi. Nathalie Chochana bat Nicole Colette Lala. . Acher Messod ben Mess’ouda. Régis Chlomo bar Yola Eliane. Routh Bat Sarah. Valerie Hava bat Léa. Réfael bar Kamouna.
Elichéva bat Hanna. Ychmael bar Hanna. Hanna bat Annick Myriam
Israel Méir Bar Lynda. Zivoug Tov le Ilanite Esther Bat Lynda.
י »ר שבזכות התורה מיכאל יעקב בר מסעודה יחזור בתשובה שלמה בקרוב .
. שלום בר סימי. הג’ ברכה בת חיה פייגעל.חיים בר שלומית.
ישועה ורפואה לאברהם בן דוריס דיאמנטא ורעייתו לבנה בת אסתר ג’וזט היליד משה אליהו בר לבנה ר »ש מהרה . פרנסה בשפע לירמיהו מאיר בן אסתר דניז. ניסים דוד בן יקוטא נחת הצלחה בכל מכל כל. זכות הרב המחבר ז »ל יגן עליהם.
Fin du Zéra Chimchon Paracha Balak – Darouch 1