Le message de Yossef Zéra Chimchon Paracha Vaygach Darouch 7. Michel Baruch
Le message de Yossef Zéra Chimchon Paracha Vaygach
Traduit et adapté par Michel Baruch. Tous droits réservés à Michel Baruch (Beth Hamidrach de Sarcelles)
Nous vous recommandons le site internet animé par Michel Baruch
Nous vous proposons de vous inscrire à la Newsletter de notre site « Le Jardin de la Torah ».
Pour accéder à l’ensemble de nos cours sur Zera Chimchone
Pour télécharger le fichier correspondant : Télécharger “Feuillet Zera Chimchone - Vaygash - 6” פרשת-ויגש-6-צרפתית-6-.pdf – Téléchargé 821 fois – 1,35 Mo
*
Zéra Chimchon Vaygach Darouch 7
A la vue des ” ‘Agalot ” le souffle de vie se régénère, à nouveau Yaakov détient l’inspiration prophétique … Quelle est la crainte de Yossef ? Pourquoi Yaakov refuserait-il de s’installer en Egypte….Le secret de l’exil … Un enseignement fondamental toujours d’actualité….
*
*
N’hésitez pas à lire une courte biographie du tsadik Rabbi Chimchon Haïm Nahmani zl
*
Que le mérite du Rav vous accompagne et que vous puissiez voir
Il existe des centaines, sinon plus, de témoignages de ceux qui après avoir commencé une étude assidue de ce livre ont vu s’accomplir les promesses du Rav. Dans un monde où nombreux de nos frères sont dans l’attente d’une délivrance qui ne semble pas venir, ceux qui ne trouvent pas de conjoint, ceux qui n’ont pas d’enfants ceux qui sont souffrants, ceux qui n’ont pas de moyens de subsistance etc…
Etudiez Ce Livre Et Le Salut Vous Tombera Dessus Sans Crier Gare !
Ce livre est un ouvrage d’étude difficile d’accès pour ceux qui n’ont pas l’habitude de l’étude profonde et complexe. Avec l’aide du Seigneur Tout Puissant j’ai essayé de mettre certains passages à la portée du plus grand nombre pour que s’ouvrent à eux les portes de la délivrance !
N’hésitez-pas à donner votre avis sur ce feuillet, nous sommes à votre écoute. Est-il suffisamment clair ? Les Dérouchim sont-ils compréhensibles ? Remarques, critiques et propositions seront les bienvenues. Si vous désirez réagir : [email protected].
*
בינו עמי עשו
Zéra Chimchon : L’ETUDE QUI APPORTE DELIVRANCE ET SALUT !
Traduit et adapté par Michel Baruch.
י »ר שיבובכ »ב וב »ז כבשה »המח’ זצוק »ל א »ס
אמרתי אעשה רצונו של הצדיק לפרסם דבריו הנחמדים ולזכות הרבים המצפים לישועות ולנחמות.
זתעועכ »יא.
Cette étude est dédiée pour la guérison parfaite du jeune homme
Binyamin Yaakov ben Zoharit Routh יצ »ו
David ben Saada יצ »ו
Dina bat Emma
*
Le message de Yossef
Zéra Chimchon Paracha Vaygach. Darouch 7
וַיַּרְא אֶת הָעֲגָלוֹת אֲשֶׁר שָׁלַח יוֹסֵף לָשֵׂאת אֹתוֹ וַתְּחִי רוּחַ יַעֲקֹב אֲבִיהֶם
Il vit les chariots עֲגָלוֹת que Yossef avait envoyées pour l’emmener et de suite le souffle de vie de Yaakov leur père se régénéra.
Rachi : Yossef leur avait donné un signe : Avant qu’il ne soit séparé de son père, il était occupé à étudier le passage de la Tora relatif à la génisse (‘Egla ‘Aroufa עגלה ערופה ) dont on brise la nuque [en expiation d’un meurtre dont l’auteur n’a pu être identifié]. Aussi le texte spécifie-t-il : « il vit les chariots (‘Agaloth עגלות ) que Yossef avait envoyés », et non : « que Pharaon avait envoyés ». Quel secret est contenu dans cette Halacha, et pourquoi la Providence a voulu que Yossef aille vers son destin avec cet enseignement ? Et à présent quel est le secret que Yossef envoi à son père ?
Nos maitres enseignent que le meurtre de ce voyageur dont on ne sait qui l’a frappé est dû à l’avarice et à la mesquinerie. Personne ne s’est donné la peine de l’inviter et de l’accompagner, l’égoïsme et l’individualisme sont la cause de ce meurtre. עגלה ערופה אינה באה אלא בשביל צרי העין . Sottah 38b.
C’est avec cette leçon en poche que Yossef descend en Egypte pour affronter l’égoïsme de la société Égyptienne. Yossef prend garde de ne pas jouir du « Pain de l’Égypte לחם צרי העין» le pain de l’avarice et de l’égoïsme, car s’il en consomme il donnera le pouvoir aux égyptiens de le dominer.
Le Zohar (livre I page 3a) souligne que si les enfants d’Israël n’avaient pas goûté au pain de l’Égypte ils n’auraient pas été asservis. Yossef soupçonne que son père ne veuille « descendre » en Egypte de crainte de subir l’exil et l’oppression. Il lui envoi alors ce message, la domination des nations sur Israël ne peut se faire que si eux-mêmes s’y soumettent en « mangeant » leur pain. C’est pourquoi il lui dit c’est moi qui te nourrirai et c’est moi qui subviendrai à tous tes besoins. Tu n’auras pas à jouir des possessions de l’Égypte pour vivre et alors l’exil et l’oppression ne pourront avoir de prise ni sur toi ni sur tes enfants.
Toutefois la question se pose voilà que nos maîtres disent que pharaon avait accompagné Avraham et Sarah et par ce fait des quatre pas qu’il fit pour les reconduire il méritera d’opprimer leurs enfants quatre cent ans. Sottah 46b.
Il semble bien que même si ces enfants ne « mangent » pas de son pain ils seront dans tous les cas opprimés par lui. Il est évident que ce seul mérite de Pharaon n’est pas suffisant pour justifier l’esclavage des enfants d’Israël. L’intention de Pharaon en faisant ces quelques pas avec Avraham et Sarah est une mise en garde envers tous ceux qui auraient la mauvaise idée de s’attaquer à eux en chemin. Il montre par la que ces personnes sont importantes à ses yeux et malheur à celui qui oserait leur vouloir du mal. Quand Ha-Chem informe Avraham du décret de l’exil et de l’esclavage de quatre cent ans, Il ne précise pas le pays, c’est Pharaon par ces quatre pas qui s’en saisit. Mais est ce que cet exil et cette oppression se réaliseront entièrement ? Cela ne dépend que d’Israël, vont-ils donner ce pouvoir à l’Egypte de les dominer?
Dans sa vision prophétique Ha-Chem promet à Yaakov qu’Il ne l’abandonnera כי לא אעזבך pas jusqu’à que se réalise toutes les promesses. Yaakov demande alors au Seigneur Tout Puissant qu’Il lui donne du pain à manger et un vêtement pour se vêtir. Rachi explique le lien entre le pain pour se nourrir et l’abandon, en effet celui qui mendie son pain est comme « Abandonné » par la providence. Le psalmiste dit je n’ai jamais vu un juste abandonné, ni sa descendance mendiait du pain. לא ראיתי צדיק נעזב וזרעו מבקש לחם .
Le juste est totalement confiant en la Providence
Le juste est totalement confiant en la Providence, il n’attend rien des hommes mais uniquement du Seigneur. Il prend garde à ne pas faire dépendre sa subsistance et sa survie de la « pitié » des hommes car alors il montre clairement que sa confiance en Ha-Chem s’est affaiblie et que sa foi est fragile. Il a alors lui-même « abandonné » les voies de la « Emouna » pour s’introduire dans celles de la rationalité de ce monde, ce que les « hommes pieux » qualifient de « Ichtadlout » (agir en conformité avec les règles du monde). C’est pour cela qu’il sera alors appelé נעזב abandonné d’Ha-Chem puisque lui-même a quitté cette voie de la confiance totale et absolue en D.
Il en va de même pour Israël en Egypte s’ils avaient agi en totale adhésion avec la foi de leurs ancêtres et avaient eu la certitude que leur subsistance leur serait octroyée par Ha-Chem, ils n’auraient alors pas consommé le «Pain de l’avarice לחם צר העין» et la délivrance se serait produite de suite. Les nombreux miracles et prodiges qui se produiront lors de la sortie d’Egypte et la libération d’Israël elle-même avant le terme fixé des 400 ans sont dus uniquement à la foi et à la certitude que nul ne peut intervenir pour sauver Israël de l’exil ; uniquement Ha-Chem. Comme si l’oppression et l’esclavage devaient amener Israël à retrouver cette foi qu’ils auraient dû garder à leur arrivée en Egypte.
Quand Moché informe le peuple de sa mission et qu’Ha-Chem l’envoie pour les sauver il est dit de suite : Le peuple crut et ils entendirent qu’Ha-Chem s’était souvenu des fils d’Israël… Le Yalkout (Chimoni Bé-Chala’h 240) souligne que cette certitude et cette confiance que le peuple déclare envers Ha-Chem et Son envoyé sont les véritables causes de leur libération. Cependant en se soumettant eux-mêmes au pouvoir de l’Egypte et en consommant leur pain ils se sont détachés de la « conduite miraculeuse » de ce monde et ont adhéré à la «conduite naturelle».
En effet Ha-Chem dirige Son monde de deux manières, l’une naturelle selon les règles établies des lois de la rationalité et des normes qui régissent les sociétés humaines. Et une autre celle de la direction miraculeuse où les lois de la nature s’effacent devant la Volonté. La 1ere se traduit par le Nom Elo-him qui est celui de la création et des règles naturelles. Le 2eme est le Nom י-ה-ו-ה qui apparait à la sortie d’Egypte uniquement pour Israël. La Torah et l’ensemble des textes de nos maitres ne concernent que cette direction spécifique, celle du miracle et la raison des raisons. Alors que les sciences profanes, celles des nations concernent l’autre conduite de ce monde, la direction naturelle. Comme en Egypte la raison de l’exil et de la domination d’Israël par les nations est la conséquence directe du manque de foi, la consommation du pain de l’avarice se traduit de nos jours par la volonté de vouloir « prouver » la véracité de la Torah par les sciences profanes. Voir à ce sujet Adir Ba-Marom 235. Pithé Chéarim. Maharal Béer Ha-Gola. Zéra Chimchon Vaygach Darouch 7 – Le message de Yossef
Disponible au public l’ouvrage « De la Couronne au Trône de Gloire ».
Commentaire du Sidour Téfila du Matin en coffret de trois volumes.
Ce magnifique coffret peut s’acquérir directement en ligne
ou bien s’adresser à l’auteur par mail. [email protected]
*
NOUVEAU !
Retrouvez les cours sur la ligne gratuite YAD – HAHESSED.
Chiour Extra Court option 26 pour Zéra Chimchon option 27 pour Tommer Déborah. France 01-72-76-17-26. Israël 972-3-376-2917. Suisse 41-22-518-11-87. Angleterre 44-20-3608-1144.
*
*
Fasse le Seigneur tout puissant nous éclairer dans sa Torah, que nous disions des ‘Hidouchim innovés justes et conformes à Sa volonté, que dans Sa grande bienveillance Il nous évite les erreurs et nous préserve des inexactitudes. Que ces Divré torah soient agréables au plus grand nombre et que ceux qui les liront s’en délecteront.
INFINIES BENEDICTIONS !
Participez à la diffusion des écrits du Maitre son mérite vous accompagnera !
N’hésitez-pas à donner votre avis sur ce feuillet, nous sommes à votre écoute, est-il suffisamment clair ? Les Dérouchim sont-ils compréhensibles ? Remarques, critiques et propositions seront les bienvenues. Si vous désirez réagir : [email protected]
Première publication de cet article « Le message de Yossef Zéra Chimchon Paracha Vaygach » le 19 décembre 2017 Corrigé le 12 décembre 2018 et mis à jour le 29 décembre 2019