•Ben Ish Hai Quotidien• 21 décembre 2014 – Yehonathan Chaoul Parsy
ב וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים לְיִשְׂרָאֵל בְּמַרְאֹת הַלַּיְלָה, וַיֹּאמֶר יַעֲקֹב יַעֲקֹב; וַיֹּאמֶר, הִנֵּנִי.
1) Quand Hashem s’adresse a Ya’akov au moment de descendre en Égypte pour voir son fils Yossef. Le passouk cite le nom Israël mais l’appelle Ya’akov, Ya’akov. A la différence d’Avraham et de Sarah, Yaakov, même en ayant change de nom pour Israël, conserve aussi son ancien nom. Et au moment de descendre en Égypte dans une terre impure ou Yaakov s’inquiète pour sa descendance, Hashem choisit de l’appeler Ya’akov deux fois. Car deux fois la valeur numérique de « Ya’akov » équivaut a trois fois « Goy Gadol » pour assurer a Ya’akov que même en Égypte Ya’akov va donner naissance a trois grands peuples, les Cohanim, les Leviim et les Israelim.
(בא’ח הלכות ויגש)
2) Dans la Téfila du matin il faut se lever pour le passouk « Hashem melech, Hashem malach… », il faut doubler ce passouk et rester debout également pour celui « vehaya Hashem lemelech… » qui suit.
Si on n’est pas encore arrive a ce passouk et que l’assemblée le dit on se lèvera avec eux et si on peut s’interrompre on le dira également avec eux.
(בא’ח הלכות ויגש שנה א הלכה א)