Paracha Vaet’hanane Zéra Chimchon. Michel Baruch
Paracha Vaet’hanane Zéra Chimchon
Traduit et adapté par Michel Baruch. Tous droits réservés à Michel Baruch (Beth Hamidrach de Sarcelles)
Pour télécharger le fichier correspondant : Télécharger “ZERA CHIMCHONE VAETHANAN - Michel Baruch” ZERA-CH-VAETHANAN.pdf – Téléchargé 194 fois – 790,19 Ko
Nous vous proposons de vous inscrire à la Newsletter de notre site « Le Jardin de la Torah ».
Nous vous proposons également toute la série des Zera Chimchon présente sur notre site
בינו עמי עשו
Paracha Vaet’hanane Zéra Chimchon Darouch 1
Traduit et adapté par le tout petit Michel Baruch.
דברי תורה לע »נ אמי מורתי הכ »מ רוחמה דזי קולט בת נינט ע »ה . מרדכי בר איזה. בנימין יעקב בר זוהרית רות .גבריאל אליהו בר פנינה ז »ל. תנצב »ה.
יפקוד ה’ ברחמיו בזרע של קיימה כל חשוכי בנים ובפרט יהונתן מרדכי בר ז’מילה ורעייתו רחל מרים בת אסתר יצ »ו בינימן שמחה בוונם בר רחל .יחב »א ורעיתו אב »ש. שמירה וכל טוב לשרה מימה בת רחל ולכל משפחתה. זיוג טוב לבב »א , לאה בת דינה רות, ידב »א.
Cette étude est dédiée pour la guérison parfaite des personnes suivantes :
Nissan Tsvi bar Déborah. Sarah Ra’hel bat Yéhoudit Esther .Yéhoudit Eugénie Michelle bat Ra’hel .Haya Mouchka Esther Bat Tsipora. Jocelyne Na’omi bat Yvette Esther .Haïm bar Simi, Amram bar Yakut Kouta, Elihaou Bar Fréha, David ben Saada. Tal Zoharit Vivianne bat Na’omi. Chimon bar Joséphine, יצ »ו
זכות הרב המחבר ז »ל יגן עליהם.
*
Paracha Vaet’hanane Zéra Chimchon Darouch 1
*
וָאֶתְחַנַּן אֶל ה’ בָּעֵת הַהִוא לֵאמֹר אֲדֹנָי ה’ אַתָּה הַחִלּוֹתָ לְהַרְאוֹת אֶת עַבְדְּךָ אֶת גָּדְלְךָ וְאֶת יָדְךָ הַחֲזָקָה אֲשֶׁר מִי אֵל בַּשָּׁמַיִם וּבָאָרֶץ אֲשֶׁר יַעֲשֶׂה כְמַעֲשֶׂיךָ וְכִגְבוּרֹתֶךָ.
J’implorai l’Éternel à ce moment, en disant ; »Seigneur Éternel déjà Tu as rendu ton serviteur témoin de ta grandeur et de la force de ton bras; et quelle est la puissance, dans le ciel ou sur la terre, qui pourrait imiter tes œuvres et tes merveilles?
Que signifie «à ce Moment»? Moché implore la grâce divine afin que le Seigneur l’autorise à entrer dans le pays d’Israël cette prière il l’adresse au Tout Puissant après la victoire qu’il obtient sur les Rois Sihon et ‘Og, il se disait; Si l’Eternel m’a donné ces victoires n’est-ce pas qu’Il a annulé Son Serment ? Rachi.
Il y a lieu de comprendre le lien entre la conquête de ces territoires et la prière de Moché. De plus qu’elle est cette ambition, ce désir ardent qui pousse Moché à pénétrer en terre sainte ? Est-ce pour se délecter de ses fruits ou de jouir des délices que la terre propose ? Ou n’est-ce là que le juste le moyen d’y accomplir les Mitsvot qui en dépendent ? Voilà que le Seigneur lui a garanti la récompense de ces Mitsvot comme s’il les avait effectivement accomplies. Voir Sottah 14a. Le Talmud dit que celui qui vit en dehors d’Israël est considéré comme s’il n’avait pas de D, mais celui qui réside en terre sainte ressemble à celui qui a un D. Kétoubot 110b. Nous retrouvons cela chez Yaakov lui-même quand il doit quitter le pays il dit : Que le Seigneur m’accompagne et me protège en ce chemin puis il ajoute je reviendrai à la maison de mon père et l’Eternel sera alors mon Seigneur. C’est uniquement à son retour en terre sainte qu’Ha-Chem Sera son Seigneur. Il en va de même pour Moché qui bien qu’il atteint les cimes de la spiritualité lors de son ascension sur le Mt Sinaï, qu’il est qualifié de « L’homme de D », il aspire à bien plus.
En effet ceci est l’ambition suprême de cet homme ; que l’Eternel Soit son Seigneur de par son propre mérite, car il est possible que tout ce qu’il a obtenu jusqu’à présent il le doit à Israël et au mérite de l’ensemble de la collectivité.
Les justes refusent de jouir du mérite des autres ils espèrent vivre et accéder aux délices de par leur propre labeur. Cependant Ha-Chem lui répond ; Cela t’es suffisant, N’en rajoute pas ! Bien que tu ais atteint les sommets par le mérite d’Israël tu ne dois pas en être gêné, car eux aussi mériteront la résurrection par le tien. Cet avantage qu’ils retireront est bien plus grand que celui dont tu as bénéficié. Avant la victoire sur Sihon et ‘Og Moché craignait que le peuple n’ait pas le privilège d’hériter du pays d’Israël. La promesse serait-elle caduc, est-ce que de par ses égarements elle serait dénoncée ? S’il en est ainsi Moché lui-même en sera privé. Voilà que la majesté qui lui est octroyée ne l’a été qu’en faveur d’Israël, s’ils fautent elle lui sera retirée. A la suite de la faute des explorateurs les enfants d’Israël seront banni de la présence de D pendant 38 ans, Moché sera alors dépossédé de la parole prophétique. Elle ne lui sera rendue que la dernière année à la disparition de tous ceux qui devaient mourir dans le désert. Yérouchalmi Ta’anit15a. A présent il constate que le Seigneur Tout Puissant l’accompagne à nouveau, la réussite spectaculaire de la Guerre contre Sihon et ‘Og en témoigne. Cette conquête augure de celle du pays d’Israël, elle en est le prélude, c’est le gage que le mérite d’Israël est rétabli, c’est la garantie que la terre est à leur portée. Ceci est la raison de l’opportunité de cette prière et des circonstances qui semblent ouvrir une fenêtre vers un horizon nouveau. La surveillance qu’applique Ha-Chem sur cette terre est directe, la conduite par laquelle Il dirige et mène Israël vers sa destinée est aussi de cette nature. La direction des peuples, la surveillance des nations leur réussite et leur prospérité sont confiés aux « Princes des nations», quand les justes vivent dans ces pays ils sont sous la domination de ces « Princes », c’est comme s’ils leurs confiaient leur propre sort de sorte que leur destinée n’est plus alors directement liée à la volonté du Tout Puissant.
Mais au fait que demande Moché ? De grâce permets-moi de passer et de voir le bon pays qui se trouve sur l’autre berge du Jourdain. Il ne désire que le voir et en effet Ha-Chem lui dira plus tard ; ceci est le pays que j’ai promis à Avraham…Je te l’ai montré de tes yeux mais la bas tu ne passeras pas. Plus loin il est dit : Monte sur le sommet, porte tes yeux vers l’ouest…regarde de tes yeux car tu ne traverseras pas le Jourdain. Rachi souligne tu as demande de voir je te le montrerai entièrement. Dévarim 3,27. Cette demande d’observer le pays mérite notre attention de quoi s’agit-il réellement ? Elle est répétée à plusieurs reprises dans la Torah et ce n’est certainement pas fortuit. Lors de la vision du buisson ardent il est dit que Moché à détourné son regard afin de ne pas porter sa vue au lieu de la Chéhina. Rabbi Yéhochou’a ben kor’ha dit que cela n’était pas correct de la part de Moché car s’il ne l’avait pas fait Ha-Chem lui aurait dévoilé ce qui se trouve en haut, en bas et tout ce qui se passera dans le futur. Plus tard il demandera au Seigneur Montre-moi Ta Gloire et là Il lui répondit tu ne peux voir ma face. Ce refus va affliger Moché à tel point qu’il espère entrer en Israël pour observer ce qui lui a été refusé auparavant. Ha-Chem lui répond n’est-ce pas que tu désires contempler les évènements futurs ? Je te l’accorde, comme le rapporte Rachi sur la dernière section de la Torah. Il est évident que Moché du haut de son sommet ne pouvait porter son regard et atteindre tous les recoins du pays. Cela est rendu possible par le dévoilement de la lumiére dissimulée au début de la création, cette lumiére qualifiée de «bonne» qui est l’éclat que la Chéhina elle-même renvoie. Ha-Chem lui dit quand tu observeras tout ce qui se produira dans le futur tu sauras alors qu’il ne t’est pas donné de faire ton entrée sur la terre.
L’ensemble de la terre d’Israël est à l’image de la structure de l’arbre Séfirotique qui est constitué de trois étages, chacun comportant trois Séfiroths. Les Séfiroths du corps au nombre de 7 correspondent aux territoires des 7 peuples de Kéna’an c’est ce pays dont les enfants d’Israël hériteront. Les trois contrés qui manquent ne seront rajoutées qu’à la fin des temps elles correspondent aux trois Séfiroths de l’intellect. Ce sont les pays de Sihon et ‘Og qui sont la crème du pays et le meilleur de la terre, c’est là le « Da’at » qui qualifie Moché lui-même, il y sera enseveli. De sorte que tout cela est dévoilé au regard de Moché, il comprend donc que ce côté du Jourdain est bien plus élevé et plus raffiné, c’est alors qu’il saisit pleinement qu’il ne lui sied pas de passer sur la berge ouest du Jourdain.
Quand Ha-Chem dit à Moché Voici le pays, J’ai juré à Avraham Itshaq et Yaakov de le donner à leur descendance , Je te le montre….Rachi commente ; afin que tu ailles dire à Avraham….Le Seigneur a rempli sa promesse…C’est pour cela que Je te l’ai montré…La difficulté est évidente en quoi le fait de lui montrer le pays est une preuve qu’Ha-Chem a accompli son serment, les pères eux-mêmes ont vu la terre et y ont vécu et pour autant la promesse ne s’était pas réalisée de leur vivant? Toutefois avec ce qui a précédé il est aisé de répondre.
Je t’ai montré la terre et tu as compris qu’il n’était pas dans ton intérêt d’y entrer car ici la terre de Sihon et ‘Og est bien plus élevée que le reste du pays d’Israël, c’est pourquoi tu n’y entreras pas. Mais voilà que justement ce territoire a été octroyé aux tribus de Réouven, Gad et la moitié de Ménaché de sorte que le pays des 7 peuples celui qui a été promis aux patriarches n’est que secondaire par rapport à celui-ci. Il n’est qu’une dépendance du palais, si celui-ci est déjà votre pour la dépendance cela est comme déjà fait. En lui dévoilant la destinée future, les générations et leurs guides Ha-Chem associe Moché à l’histoire. Son âme accompagne chacun des sages qui guident le peuple, chaque maître possède une étincelle de l’âme de Moché. S’il était entré en Israël la possession de la terre aurait été définitive, jamais le peuple n’en aurait été exilé. C’est pour cela qu’il dit Je te l’ai montré c’est-à-dire que ton âme se partage pour chacune des générations de sorte que tu ne puisses y entrer. Fin Paracha Vaet’hanane Zéra Chimchon Darouch 1.
באלאו »א
Le tout petit: Michel Baruch. Poussière sur l’immense terre du Seigneur Tout Puissant !
אנא עפרא דמן ארעא ע »ה מישל דוד ברוך ס »ט תבֺרך מפי עליון המצפה לישועה י »ר שלא ימושו מפי ומפי כל זרעי וזרע זרעי עד בגצ »בבי.
דברי תורה אלו להצופ »ט בשפע רב למדב »רדק ז »ט בק’ לבב » א וליד »בא ז »ט לדיב »חא ויצחק בר רג’לא מערבי בר מרגלית.
י »ר שיתקיימו בי ובזררעי כל הברכות שהרב מברך בהקדמתו.
ברכה והצלחה בכל מילי לדר »ג’ לכ משפ’ יאב »א וכל אשר לו ימ »בא וכל אשר לו עליה בכל מעלות הת’ יד »בא יפתח ה’ לנו כל השערים להבין להשכיל ללמוד וללמד ולק ‘ יאיר לנו בתה »ק או »א .
עשה עמי אות לטובה !